Фанаты из Тюмени
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
Поиск
 
 

Результаты :
 


Rechercher Расширенный поиск

Последние темы
» Как вы оценивайте внешний вид Билла?
Переводы песен  - Страница 3 EmptyПт 11 Фев 2011, 12:46 pm автор Teka Hatson

» Что вам нравиться, что не нравиться в Билле?
Переводы песен  - Страница 3 EmptyПт 11 Фев 2011, 12:41 pm автор Teka Hatson

» Одежда Тома
Переводы песен  - Страница 3 EmptyПт 11 Фев 2011, 12:38 pm автор Teka Hatson

» Какой, по вашему мнению, на самом деле Георг?
Переводы песен  - Страница 3 EmptyПт 11 Фев 2011, 12:36 pm автор Teka Hatson

» В чем сексуальность Густава?
Переводы песен  - Страница 3 EmptyПт 11 Фев 2011, 12:35 pm автор Teka Hatson

» Вы можете представить Тома в одежде Билла?
Переводы песен  - Страница 3 EmptyПт 11 Фев 2011, 12:32 pm автор Teka Hatson

» Дреды или косички Тома?
Переводы песен  - Страница 3 EmptyПт 11 Фев 2011, 12:23 pm автор Teka Hatson

» Pics of Tokio Hotel Band 2005
Переводы песен  - Страница 3 EmptyПт 11 Фев 2011, 12:19 pm автор Teka Hatson

» Друзья. Дом. Семья
Переводы песен  - Страница 3 EmptyПт 11 Фев 2011, 12:06 pm автор Teka Hatson

Партнеры
Создать форум

Переводы песен

Участников: 2

Страница 3 из 4 Предыдущий  1, 2, 3, 4  Следующий

Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Alien

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 7:00 pm

Чужак

Моё сердце борется
Против меня
Словно чужак во мне
Я встаю,
Оборачиваюсь
Все испачкано кровью
Я смотрю в зеркало
И там написано

Вдохни в меня свою любовь
Я хочу наконец быть с тобой

Я болен
Без тебя
Уже каждый яд
Испробовал
И теперь я себя
Отпускаю
Ложусь на пекло
И смотрю в небо
И слышу твой голос

Вдохни в меня свою любовь
Я хочу наконец быть с тобой
Вдохни в меня новую жизнь
Услышь, как кричит моя душа

Разбуди меня
Из этого сна
Пришелец ищет любовь
Оставь меня, оставь меня тут, снаружи
Пришелец ищет любовь
Твою любовь
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Geisterfahrer

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 7:03 pm

Призрачный водитель

Бензин в крови
У меня всё хорошо
Больше не далеко
Последний выезд
Проходит мимо
Метал вибрирует
Подо мной
На пути к тебе
Звёзды падают на горизонте
Я выворачиваю руль

Поцелуй меня сейчас
В отблеске
Как призрачный водитель
Я ищу тебя
Ночь холодна
Я еду один
Как призрачный водитель
Чтобы наконец-то быть рядом с тобой

Адреналин
Держит меня бодрствующим
У меня нет страха
Улица вращается
Передо мной
Я выворачиваю руль

Я тебя не знаю,
И я верю в то
Что к тебе
Смогу добраться
К тебе добраться

Я здесь
За тобой
Призрачный водитель
Я прихожу
На твоё последнее место
Поцелуй меня сейчас
В отблеске
Как призрачный водитель
Я ищу тебя
Ночь холодна
Я еду один
Как призрачный водитель
Чтобы наконец-то быть рядом с тобой

Эй!
Я
С тобой
Я здесь
... Здесь
Я не должен здесь находиться
Призрачный водитель
Едут всегда одни
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Zoom

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 7:07 pm

Зум(Приближение)

Находишься ли ты там, где-то снаружи
Наедине с собой?
Потерялась ли ты там где-то,
И не знаешь для чего..?
Биение сердца, которое никто не чувствует.
Находишься ли ты там, где-то снаружи,
Слишком слабая, чтобы плакать?
Убежавшая от всех людей,
чтобы быть единственной(одной)
Я вижу тебя
Посмотри сквозь ночь.

Приблизься ко мне
Я приближусь к тебе
Мы будем сиять
Далеко отсюда.
Через время и пространство
Приблизься ко мне.

Смеёшься ли ты там, где-то снаружи
Со слезами на лице?
Кричишь ли ты там, где-то снаружи
Пока не оборвётся тишина?!
Я вижу тебя,
Не сдавайся сейчас.

Я вижу тебя
Видишь ли ты меня?

Далеко отсюда
Через пространство и время,
Приблизься ко мне,
Приблизься ко мне,
И я приближусь к тебе,
Через шторм,
Через холод ночи,
И страхи в тебе,
Далеко отсюда,
Через пространство и время
Приблизься ко мне
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Traumer

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 7:09 pm

Мечтатели

Чёрные глаза,
Чёрные губы,
Ты стоишь передо мной.
Позволь будущему
Потерять равновесие,
Позволь
Уйти отсюда.

У нас есть мы,
У нас есть страхи.
Мы пришли из ниоткуда,
Мы - мечтатели.
У нас есть мы,
У нас есть страхи.
Держите наc за руку,
Мы - мечтатели,
Мы - мечтатели,
Мы - мечтатели.

Белый туман,
Белый лунный свет
Кажутся яркими
Такими же, как и ты.
Когда ты уснёшь,
Я присоединюсь к тебе,
Закрыв глаза...

У нас есть мы,
У нас есть страхи.
Мы пришли из ниоткуда,
Мы - мечтатели.
У нас есть мы,
У нас есть страхи.
Держите наc за руку,
Мы - мечтатели,
Мы - мечтатели,
Мы - мечтатели.

Мы не пожалели ничего друг для друга,
Приняли друг у друга всё,
Всё отдали,
Чтобы оказаться здесь.

Не буди нас,
Когда наступит утро,
Мы одни такие,
Таковыми и хотим остаться.
Мы - мечтатели,
У нас есть страхи.
Мы пришли из ниоткуда,
Мы - мечтатели.
Мы,
У нас есть страхи.
Мы пришли из ниоткуда,
Мы - мечтатели.

Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Hey Du

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 7:14 pm

Эй, ты!

Привет, я из соседней галактики,
Где нет горизонта и нет границ.
Каждый день никогда не проходит,
Ночи бесконечны.
Удары сердца со скоростью света,
Пространство и время сдвигаются.
Нет будней,
Мечты реальны,
Никто не обременён.
Человек, скажи,
Ты так же счастлив?

Эй ты,
Маленький андроид,
Эй ты,
На своём спутнике...

Привет, для тебя я покинул свой курс.
Вы новы для меня,
Вы любите, чтобы вас ненавидели.
Как это происходит?
Это доставляет удовольствие?
У нас всё происходит иначе.
Сегодня твой счастливый день.
Человек, иди сюда и загадай что-нибудь...

Эй ты,
Маленький андроид,
Эй ты,
На своём спутнике...
Со сверхзвуковой скоростью через море звёзд,
Возьми меня с собой,
Я больше не могу.
Эй ты,
Маленький андроид...

Человек, подойди-ка сюда,
Человек, загадай себе что-нибудь!
Человек, подойди-ка сюда,
Человек, получи удовольствие!

Эй ты, человек, подойди-ка сюда,
Эй ты, человек, загадай себе что-нибудь!
Эй ты, человек, подойди-ка сюда,
Эй ты, человек, получи удовольствие!

Привет, маленький андроид!
Я так одинок,
Моё сердце – вакуум,
Тяжёлое, как тысяча камней.
Я хочу чем-нибудь рискнуть,
Мне нечего терять.
Иди, заведи машину!
Давай пролетим вместе ещё один круг!

Эй ты,
Маленький андроид,
Эй ты,
На своём спутнике...
Со сверхзвуковой скоростью через море звёзд,
Возьми меня с собой,
Я больше не могу.
Эй ты,
Маленький андроид...

Человек, подойди-ка сюда,
Человек, загадай себе что-нибудь!
Человек, подойди-ка сюда,
Человек, получи удовольствие!
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty That Day

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 7:15 pm

Тот день

Идет дождь,
Но он
Не достигает земли.
В моей памяти
Воскресает
Пустой дом.
Ты говоришь, что я прикован к постели,
Я все же чувствую, что я сломлен,
Сломлен….
Бессмысленно,
Включаю и выключаю свет.

Я крут,
Я великолепен,
Я ничтожество.
Я тешу себя ложью,
Которую никогда не скажу вслух:
«Все будет хорошо,
Все будет хорошо,
Однажды,
Однажды…»

Тот день никогда не наступал,
Тот день никогда не наступит.
Я не допускаю этого,
Я продолжаю упорствовать.
Все говорят, что время исцелит раны.
Я ждал целую вечность,
Но этот день так и не наступил.

Ты сказала, что меня бы надо
Забрать домой.
Они ответили:
«Ему лучше
Быть одному».
Моя душа разрывалась от криков,
Но я молчал, храня тайну,
Тайну…
Ты и все эти доктора,
Лекари, целители –
Вы клянетесь,
Что я прекрасно выгляжу.
Что только они ни готовы продать!
Уверяя, что знают, как с этим справиться:
«Все будет хорошо,
Все будет хорошо,
Однажды,
Однажды…»

Тот день никогда не наступал,
Тот день никогда не наступит.
Я не допускаю этого,
Я продолжаю упорствовать.
Все говорят, что время исцелит раны.
Я ждал целую вечность,
Но этот день так и не наступил.

«Все будет хорошо
Все будет хорошо
Однажды…»

Тот день никогда не наступал,
Тот день никогда не наступит.
Я не допускаю этого,
Я продолжаю упорствовать.
Все говорят, что время исцелит раны.
Я ждал целую вечность,
Но этот день так и не наступил.
Вечность...
Этот день не наступил…
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Screamin'

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 7:17 pm

Кричу

Я никогда не видел ничего
Подобного тебе
Ты глядишь на меня бессмысленным пустым взглядом
Пронизывающим насквозь

У меня такой печальный, печальный вид
Это такая холодная, холодная ночь
Я кричу с вершины мира

Слышишь меня?
Я кричу с вершины мира
Слышишь меня?
Ты не знаешь, что
Я кричу с вершины мира?
Не чувствуешь меня?
Я буду кричать пока не начну истекать кровью
И проломлюсь сквозь потолок
Нет, ты не знаешь
Что я чувствую
И что я умираю,
Пытаясь, пытаясь

Слышишь меня?
Я кричу с вершины мира
Слышишь меня?

Я анализировал всё, каждый шаг, что ты делала
И телом, и душой я переполнен тобой

У меня такой печальный, печальный вид
Это такая холодная, холодная ночь
Я кричу с вершины мира

Слышишь меня?
Я кричу с вершины мира
Слышишь меня?
Ты не знаешь, что
Я кричу с вершины мира?
Не чувствуешь меня?
Я буду кричать пока не начну истекать кровью
И проломлюсь сквозь потолок
Нет, ты не знаешь
Что я чувствую
И что я умираю,
Пытаясь, пытаясь
Слышишь меня?
Я кричу с вершины мира
Слышишь меня?

И я так близок к тому,
О чём мечтал
Но от этого так больно
Да, так больно

Я кричу с вершины мира
Но я не думаю, что буду услышан
Тобой… тобой
И скорее всего ты не услышишь никогда
И скорее всего мне придётся убить
В себе эту мечту, что делает меня больным

Слышишь меня?
Я кричу с вершины мира
Слышишь меня?
Ты не знаешь, что
Я кричу с вершины мира?
Не чувствуешь меня?
Я буду кричать пока не начну истекать кровью
И проломлюсь сквозь потолок
Нет, ты не знаешь
Что я чувствую
И что я умираю,
Пытаясь, пытаясь
Слышишь меня?
Я кричу с вершины мира
Слышишь меня?
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Noise

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 7:51 pm

Шум

Давай!
1. Бывают дни, когда ты чувствуешь себя таким ничтожным.
И ты знаешь, что можешь быть гораздо значительнее.
Ты чувствуешь, что у тебя нет шансов.
Посмотри на землю, на то, что мы делаем.
Ты нужен нам здесь и сейчас.
Тишина может разрушать.
Встань и разбей её своим голосом:

Припев: Пошуми!
Здесь и сейчас.
Пошуми!
Для этого мира.
Для всего того, во что ты веришь. Пошуми!
Дай им услышать тебя.
Дай им почувствовать тебя.
Дай им знать, что ты можешь шуметь. Пошуми!

2. Ты свободен.
Ты святой.
Ты веришь, что всё будет хорошо.
Дни превращаются в годы.
Теперь ты здесь ―
Со своими разрушенными мыслями.
И пока твои мечты спят,
Тишина может разрушать.
Встань и разбей её своим голосом:

Припев: Пошуми!
Здесь и сейчас.
Пошуми!
Для этого мира.
Для всего того, во что ты веришь. Пошуми!
Дай им услышать тебя.
Дай им почувствовать тебя.
Дай им знать, что ты можешь шуметь. Пошуми!

3. Ты чувствуешь это?
Ты чувствуешь это?
Ты чувствуешь это?
Ты чувствуешь это?
Давай!
Это всё, чем ты когда-то был
Почему бы нам не поделиться?
Давай, возьми меня туда с собой…

Давай!
Давай!
Ты можешь заставить их
Ты можешь заставить их почувствовать, что тебе не всё равно почувствовать, что тебе не всё равно

Давай!
Давай!
Ты можешь заставить их почувствовать, что тебе не всё равно
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Dark side of the sun

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:06 pm

Тёмная сторона солнца

1. По ТВ
На твоём лице
По радио.
Это восстание.
Это восстание.
Они говорят: «Нет!»
Вы безумны.
Не паникуйте,
Пусть всё идет свои чередом.
Мы, мы, мы
В городах
На улицах
Во всём мире.
Они превращают твою любовь в запрет.
С колыбели в могилу ―
Всё это часть шоу.
Мы, мы, мы ―
Радио-истерия.

Припев: Привет!
Конец уже близко.
Привет!
Но мы все ещё здесь.
Будущее только что наступило
На тёмной стороне солнца.
На тёмной стороне солнца.


Привет!
Привет!
2. Всё оружие в твоей голове
Под контролем
Их радаров.
Они охотятся за нашими душами.
Время летит,
Но ваше будущее уже давно наступило.
Мы, мы, мы ―
Радио-истерия.

Припев:

3. Будешь ли ты терпеть боль,
Когда я буду рядом?
Последуешь ли ты за мной в темноту?
Они нас не поймают.
С нами всё будет хорошо.
И наступит день, когда тёмная сторона будет сиять.
… для нас…
… для нас…


Припев:
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Automatic

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:08 pm

Автоматическая

1. Автоматическая.
Автоматическая.
Ты такая автоматическая
И твоё сердце как мотор ―
Я умираю с каждым его стуком.
Ты такая автоматическая
И твой голос электрический.
Почему я до сих пор тебе верю?
Каждое слово в твоем письме ―
Автоматическое.
Ложь, от которой я истекаю кровью.
Ты говоришь на автомате,
Что всё наладится.
Но так никогда не будет.

Припев: Это нереально ― любить тебя. (Твоя любовь ― нереальная)
Это нереально ― любить тебя. (Твоя любовь ― нереальная)
Это нереально ― любить тебя. (Твоя любовь ― нереальная*)
Так почему я до сих пор люблю тебя?..

2. Автоматические чувства ―
Ты считаешь мимо проезжающие автомобили,
Ведь они двигаются так же, как и ты.
Автоматические чувства ―
Смотришь на мелькающие лица,
Стирая своё собственное.
Это на автомате.
Систематично
И так травматически.
Ты автоматическая.

Припев:

Автоматически ― автоматически.
Автоматически ― автоматически.

3. Каждый шаг, что ты ступаешь.
Каждый вдох, что ты делаешь.
Твоё сердце, твоя душа ―
У тебя их нет.
Такая жизнь кажется пустой.
Ты для меня автоматическая.

Припев:
Автоматически
(Это нереально)
Автоматически
(Любить тебя)
Автоматически
(Почему я продолжаю…)
Автоматически
(… любить тебя?..)

Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty World behind my wall

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:10 pm

Мир за моей стеной

1. Сегодня идёт дождь
Шторы задёрнуты
И так происходит всегда.
Я перепробовал все игры, в которые они играют,
Но от них я превратился в безумца.
Жизнь, которую показывают по ТВ,
Такая разная.
Она для меня ― ничто.
И я пишу то,
Что я не могу лицезреть.
Как же я хочу проснуться в своей мечте…

Припев: Оу-оу-о
Все говорят мне, что это прекрасно.
Я верю,
Но смогу ли я когда-нибудь узнать о мире,
Что находится за моей стеной?
Оу-оу-о
Солнце светит так, как никогда ранее.
Наступит день, и я буду готов
Отправиться в путь и увидеть
Мир за моей стеной.

2. В небе тянутся
Караваны.
Они проходят сквозь воспоминания
И уносят меня с собой к обрывкам моих воспоминаний,
Которые никто не может найти.
Я готов упасть,
Я готов ползти на коленях
Для того чтобы узнать всё.
Я готов к исцелению.
Я готов к чувствам.

Припев: Оу-оу-о
Все говорят мне, что это прекрасно.
Я верю,
Но смогу ли я когда-нибудь узнать о мире,
Что находится за моей стеной?
Оу-оу-о
Солнце светит так, как никогда ранее
Наступит день, и я буду готов
Отправиться в путь и увидеть
Мир за моей стеной.
3. Я готов упасть,
Я готов ползти на коленях
Для того чтобы узнать всё.
Я готов к исцелению.
Я готов к чувствам.

Заберите меня туда!(3x)

Припев:
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Humanoid

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:11 pm

Гуманоид

1. Против любви.
Против борьбы.
Против солнца.
Против тьмы.
Против правил.
Против силы.
Против препятствий.
Против всего. (О, да…)

Припев: Я ― гуманоид.

2. Подари мне жизнь.
Дай мне возможность дышать.
Моё сердце бьётся,
Потому что должно.
Я следую за своей тенью,
Но она слишком быстрая.
Дай мне ещё, дай мне ещё,
Чтобы мне хватило.

Припев: Я ― гуманоид.
Я ― гуманоид.
Я ― гуманоид (Стираю боль)
Я ― гуманоид (Ты не вернёшься?)

3. Забери меня с собой
Избавь меня от боли.
Я побывал меж стольких миров.
Координаты неизвестны, одиночество слишком болезненно.
Держи меня (Я падаю)
Держи меня.
Я прошёл все системы.
Я нашёл все причины.
Я нашёл ответы на вопросы.
Я стёр порог слышимости.
Я остановил кровь (О, да)

Припев: Я ― гуманоид.
Я ― гуманоид.
Я ― гуманоид (Против боли)
Я ― гуманоид (Ты не вернёшься?)

4. Забери меня с собой.
Избавь меня от боли.
Я не хочу больше быть таким
Завтра. Завтра.
Я побывал меж стольких миров.
Координаты неизвестны, одиночество слишком болезненно.
Держи меня (Я падаю)
Держи меня.

Дай мне то, что я могу почувствовать.
Покажи мне то, что я смогу увидеть.
Держи меня (Я падаю)
Держи меня.

Против любви.
Против борьбы.
Против препятствий.
Против всего.

Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Forever now

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:12 pm

Навсегда сейчас

1. Я поднимаю взгляд
И вижу, как тёмные огни летят вниз.
Мой парашют
Не в состоянии вернуть меня на землю.
Я потерял веру,
Когда увидел потухающий свет.
И только лишь прикосновения твоей тени
Позволяют мне жить.

Припев: Эй!
Все кричат.
Эй!
Отпразднуйте это громко.
Навсегда сейчас.
Навсегда сейчас.

2. Я иду по улицам
Они мертвы, холодны, унылы и правдивы.
Не сбивайся с пути,
Я с тобой.

Припев: Эй!
Все кричат.
Эй!
Отпразднуйте это громко.
Навсегда с сегодняшнего дня.
Навсегда с сегодняшней ночи.
Сморгни.
Вычеркни из памяти.
Я никогда не позволю тебе исчезнуть.
Будь со мной всегда с этого момента.
Навсегда с этого момента.

Бежим под проливным дождём,
Чтобы почувствовать в себе жизнь.

Прошепчи мне
Все свои секреты.
Прошепчи мне
Все мои секреты.
Прошепчи мне
Все свои секреты.
Прошепчи мне
Отпразднуйте это громко.
Навсегда с сегодняшнего дня.
Навсегда с сегодняшней ночи.
Сморгни.
Вычеркни из памяти.
Я никогда не позволю тебе исчезнуть.
Будь со мной всегда с этого момента.
Навсегда с этого момента.
Бежим под проливным дождём,
Чтобы почувствовать в себе жизнь.
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Pain of love

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:13 pm

Боль любви


1. Боль любви
Никогда не закончится.
Нам не нужна ваша помощь
Боль любви
Никогда не прекратится.
Мы ― то, что создали сами.
Боль любви
Живёт в наших сердцах,
Она глубже, чем океан.
Боль любви
Ждёт нас во мраке
Мы заставляем её медленно разливаться внутри.

Припев: И мы продолжаем и продолжаем, и продолжаем делать это.
Мы не принадлежим
Мы не принадлежим, не принадлежим, не принадлежим
Никому.
Боль любви будет продолжаться вечно.
Обещай мне это.
Обещай мне это.
Мы отпразднуем нашу боль вместе.
Боль любви, боль любви.

2. Боль любви
Живёт во всех нас
Она бьёт сильнее молота.
Боль любви
Мы не можем заглушить её.
Давай отпразднуем эту драму.
Боль любви,
Не дай нам разбиться
Мы будем прощены.
Боль любви
Дай прикоснуться к ней
Пока я ещё жив.

Припев: И мы продолжаем и продолжаем, и продолжаем делать это.
Мы не принадлежим
Мы не принадлежим, не принадлежим, не принадлежим
Никому.
Боль любви будет продолжаться вечно.
Обещай мне это.
Обещай мне это.
Мы отпразднуем нашу боль вместе.
Боль любви, боль любви.

3. Мы взбираемся на горы
Идём через пустыни
Ради любви.
Давай заключим договор сегодня,
Что будем чувствовать боль любви вечно.

Припев:
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Dogs Unleashed

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:15 pm

Собаки, спущенные с привязи

1. Мы не хотим бежать по вашей команде.
Мы не хотим возвращаться по одному вашему зову.
Мы не хотим глотать вашу ложь.
Мы хотим жить.
Мы не хотим жить по вашим правилам.
Мы не хотим продолжать любить вас.
Мы не хотим смотреть на вас измученным взглядом.
Мы хотим чувствовать себя живыми.

Припев: Мы ― собаки, спущенные в привязи.
Ты и я.
Мы ― собаки, спущенные в привязи.
Ты и я.
Мы ― собаки, спущенные в привязи.
Неуправляемые.
Полные грёз.
Никто не знает, какие мы.
Спущенные с привязи.
Умираем, убегая от вас.
Мы не хотим задохнуться.
Мы ― собаки, спущенные в привязи.
Мы ― собаки, спущенные в привязи.
Мы ― собаки, спущенные в привязи.
Сегодня
Сегодня

2. Мы будем царапаться.
Мы будем кусаться.
Мы обратим вашу игру в драку.
Мы будем выть
На луну в ночи
Сегодня.

Припев:

3. Коснись меня.
Вылечи меня.
Люби меня.
Накорми меня.
Сегодня


Припев: Мы ― собаки, спущенные в привязи.
Неуправляемые.
Полные грёз.
Никто не знает, какие мы.
Спущенные с привязи.
Умираем, убегая от вас.
Мы не хотим задохнуться.
Мы ― собаки, спущенные в привязи.
Мы ― собаки, спущенные в привязи. (Вылечи меня)
Мы ― собаки, спущенные в привязи. (Накорми меня)
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Human connect to human

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:16 pm

Люди соединяются с людьми

1. Мы встретимся
Где-нибудь
Для того чтобы
Провести ночь.
Только ты
И я
Мы выплеснули
Море**.
Глаза ловят твой образ,
И ты такой настоящий.

Припев: Люди соединяются с людьми.
Парни встречают девушек и знают, что делать.
Люди соединяются с людьми.
Как я могу соединиться с тобой?
Люди соединяются с людьми.
Парни встречают девушек и знают, что делать.
Люди соединяются с людьми.
Как я могу соединиться с тобой?


2. Поцелуй,
Прикосновения
Никогда не бывают достаточными.
Так нежно.
Так горячо.
Не останавливайся.
Ты начал это.
Инстинкты на уровне животных.

Припев: Люди соединяются с людьми.
Девушки встречают девушек и знают, что делать.
Люди соединяются с людьми.
Как я могу соединиться с тобой?
Люди соединяются с людьми.
Парни встречают девушек и знают, что делать.
Люди соединяются с людьми.
Как я могу соединиться с тобой?

Дай мне сделать это.
Как я могу соединиться с тобой?

Ещё!
Ещё!
Ещё!
Ещё!

Припев: Люди соединяются с людьми.
Девушки встречают девушек и знают, что делать.
Люди соединяются с людьми.
Как я могу соединиться с тобой?
Люди соединяются с людьми.
Я и ты ― мы знаем, что делать.
Люди соединяются с людьми.
Как я могу соединиться с тобой?

Дай мне сделать это.
Как я могу соединиться с тобой?

Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Hey you

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:17 pm

Эй, ты!

1. Давай, взгляни на меня
Мне не привыкать.
Встань, если тебе плевать.
Это ведь сезон жизни.
Ты и то, что ты ищешь, имеют причину.
Ты можешь, если захочешь, дотронуться до человечества.

Одна и та же кровь.
Один и тот же элемент.
Один Бог
Один Ад
Одна и та же жизнь.
Одна и та же любовь.
Кто-нибудь, кто угодно, все ― встаньте.

Припев: Эй, ты!
Мы можем избавиться от этого.
Эй, ты!
Мы можем избавиться от этого.


2. Ты знаешь, что никто не слышит
Они не хотят слушать.
Говорят то, что хочешь сказать ты.
Люди начинают бояться этого.
Одна и та же кровь.
Один и тот же элемент.
Один Бог
Один Ад
Одна и та же жизнь.
Одна и та же любовь.
Кто-нибудь, кто угодно, все ― встаньте.

Припев: Эй, ты!
Мы можем избавиться от этого.
Эй, ты!
Мы можем избавиться от этого.
Тишина начала убивать тебя.
Кричит где-то глубоко внутри.
Избавься от этого.
Избавься от этого.

3. Всё, что у тебя есть
Избавься от этого.
Готов ты или нет
Просто избавься от этого, громче!
От того, что заставляет тебя гореть, громче!
Просто избавься от этого.
Давай, взгляни на меня.
Мне не привыкать.
Ты можешь, если захочешь, дотронуться до человечества.
Одна и та же кровь.
Один и тот же элемент.
Один Бог
Один Ад
Одна и та же жизнь.
Одна и та же любовь.
Кто-нибудь, кто угодно, все ― встаньте.

Припев:
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Love and death

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:18 pm

Любовь и смерть

1. Я могу дать тебе
Ты можешь дать мне
Что-нибудь, что угодно.
Я с тобой.
Ты со мной.
Навечно.
До самого конца.

Припев: Любовь и смерть, любовь и смерть
Оставьте
Моё сердце.
Любовь и смерть, любовь и смерть.
Оставьте (2x)
Моё сердце. (3x)

2. Хрупкие частицы.
Не сожалей о печали,
Которую мы уже видели.
Бери её с собой
С каждым новым шагом в завтрашний день.
Пойдём со мной.

Припев: Любовь и смерть, любовь и смерть
Оставьте
Моё сердце.
Любовь и смерть, любовь и смерть.
Оставьте (2x)
Моё сердце. (3x)

3. Вся боль, через которую мы прошли.
Я умру, чтобы спасти тебя.
Я чувствую, как кровь течёт по венам.
Я умру, чтобы спасти тебя.
Вижу ли я, как ты уплываешь от меня, любовь?
Или ты тонешь?
Это трагедия или комедия?
С моим сердцем. (2x)

Припев: Любовь и смерть, любовь и смерть
Оставьте
Моё сердце.
Любовь и смерть, любовь и смерть.
Оставьте (2x)
Моё сердце.
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Zoom into me

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:21 pm

Смотри в меня

1. Есть ли здесь кто-нибудь, гуляющий в одиночестве?
Есть ли здесь кто-нибудь, кто продрог до самых костей?
Единое сердцебиение,
Потерянное в толпе.
Есть ли здесь кто-нибудь, кто кричит, но никто не слышит?
Есть ли здесь кто-нибудь, кто от страха не может вымолвить и слова?
Я чувствую тебя,
Не отворачивайся.

Припев: Смотри в меня
Смотри в меня.
Я знаю, ты напуган***.
Когда ты не сможешь дышать,
Я буду рядом.
Смотри в меня.

2. Есть ли здесь кто-то смеющийся, для того, чтобы убить боль?
Есть ли здесь кто-то кричащий, для того, чтобы заставить тишину исчезнуть?
Просто открой свои измученные глаза.

Припев: Смотри в меня
Смотри в меня.
Я знаю, ты напуган.
Когда ты не сможешь дышать,
Я буду рядом.
Смотри в меня.
Иди ближе…
Ещё ближе…

Припев: Когда ты не сможешь дышать,
Я буду рядом.
Смотри в меня.
Смотри в меня
Смотри в меня,
Когда мир будет разрывать твою душу на куски,
И ты будешь истекать кровью.
Когда ты не сможешь дышать,
Я буду рядом.
Смотри в меня.

Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Phantomrider

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:23 pm

Водитель-призрак

1. Бензин и кровь ―
Это всё, что у меня есть.
Я верю в тебя.
Последняя надежда
Проносится мимо.
Колеса крутятся подо мной
Свободно.
Это ты, я чувствую тебя.
Миллионы искр падают на землю.
Я поворачиваю назад.

Припев: Поцелуй меня на прощание,
Отправляя на свет.
Я умираю сегодня,
Как водитель-призрак.
Так темно и холодно.
Я еду один.
Как водитель-призрак
Не могу сделать это сам.

2. Обещания
Я вырезал их так глубоко внутри
Пустого кресла рядом.
Небеса переворачиваются вверх дном.
Я поворачиваю назад.

Припев: Поцелуй меня на прощание,
Отправляя на свет.
Я умираю сегодня,
Как водитель-призрак.
Так темно и холодно.
Я еду один.
Как водитель-призрак
Не могу сделать это сам.

3. Я не знаю твоего имени,
Но я всё ещё верю.
Пришло время
Для тебя и меня.
Время для тебя и меня.

Она: Сейчас я здесь
Не бойся больше ничего.
Ангел мой, не плачь
Мы скоро встретимся на небесах.

Прощай!
Растворяюсь в свете.
Я умираю сегодня,
Как водитель-призрак.
Так темно и холодно.
Я еду один.
Как водитель-призрак
Не могу сделать это сам.

Эй!
Я с тобой.
Я здесь, здесь.
Оставь меня одного,
Потому что водители-призраки
Умирают в одиночестве.
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Alien

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:24 pm

Чужой

1. Я потерялся
В самом себе.
Внутри меня дышит чужой.
Кто ты?
Кто я?
Я вижу лишь кровь.
Слова, что написаны на зеркале,
Вызывают дрожь.

Припев: Спаси меня своей любовью сегодня.
Приди и верни меня к жизни.
Чужой…

2. Я лежу
На самом краю.
Чувствую, как кто-то поставил мою жизнь на быструю перемотку.
Вижу твоё лицо
В толпе.
Я падаю, я тону,
Я слышу свой собственный зов
Миллионы раз.

Припев: Спаси меня своей любовью сегодня.
Приди и верни меня к жизни.
Спаси меня своим светом сегодня.
Ты можешь заставить тьму сиять.
Чужой…

3. Приди и убей мечту, что стала погибать.
Чужой, для того чтобы любить.
Приди и разбуди меня, чтобы я не умер.
Чужой, для того чтобы любить.
Мне нужна твоя любовь.
Нужна твоя любовь…
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty In your shadow (I can shine)

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:25 pm

В твоей тени (я могу сиять)

1. Я ненавижу свою жизнь.
Я не могу
Усидеть на одном месте и одного дня.
Я так долго ждал того,
Ради чего можно было бы жить или умереть.
Давай убежим и спрячемся.
Находясь вне зоны доступа, вне времени
Просто затеряемся, не оставляя следов.
И пока ты рядом…

Припев: В твоей тени я могу сиять.
В твоей тени я могу сверкать.
В твоей тени я могу светится.
Сиять.

2. Ты видишь мою душу,
Я ― ночной кошмар.
Я неуправляем,
Я проваливаюсь
Из тьмы в тоску,
В тот мир, в котором мы как в коконе.
Ты ― солнце, а я ― луна.

Припев: В твоей тени я могу сиять.
В твоей тени я могу сверкать.
В твоей тени я могу светится.
Сиять.

3. Не дай мне уйти, только не это.
Ты разве не знал, что в твоей тени
Я могу сиять?
Ты разве не знал, что в твоей тени
Я могу сверкать?
Сиять!
Сиять!
Сиять!
Ты разве не знал, что в твоей тени
Я могу сиять?
Ты разве не знал, что в твоей тени
Я могу сверкать?
Ты разве не знал, что в твоей тени
Я могу светиться?
Сиять!
Сиять!
Сиять!
В твоей тени я могу сиять.
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty Attention

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:27 pm

Внимание

1. Я пытаюсь рассказать тебе.
Я хочу сделать так, чтобы ты узнал.
Я умираю для того, чтобы показать тебе, что чувствую.
Сражаюсь, чтобы заполучить тебя.
Ты добился**** меня,
А потом ушёл, оставив одного.
Это так здорово, когда ты дышишь мной.
Я люблю, когда ты причиняешь мне боль.
О, нет
Я никогда не дам тебе уйти.
О, нет
И я ненавижу мысль, что мне придётся это сделать.

Припев: Суть не в том, что ты говоришь, а как ты это сказал.
Суть не в том, что ты делаешь, а как ты это сделал.
До смерти устал от необходимости твоего внимания.
Я слишком одинок
От того, что живу без твоего внимания.

2. Я вырезал любимое имя
На своей коже.
Ты оставил меня истекать кровью,
Но я не могу сдаться.
Я пью яд
Для того чтобы избавиться себя от этого.
Верни моё сердце,
Ведь твоё тело отвергло его.
О, нет
Я никогда не дам тебе уйти.
О, нет
И я ненавижу мысль, что мне придётся это сделать.

Припев: Суть не в том, что ты говоришь, а как ты это сказал.
Суть не в том, что ты делаешь, а как ты это сделал.
До смерти устал от необходимости твоего внимания.
Я слишком одинок
От того, что живу без твоего внимания.

3. Боль поселилась во мне,
Её так много.
Она стала слишком сильной,
Что даже мой брат видит её.
Я жажду твоей любви
И нуждаюсь во внимании.
Иначе я просто умру.

Припев: Суть не в том, что ты говоришь, а как ты это сказал.
Суть не в том, что ты делаешь, а как ты это сделал.
До смерти устал от необходимости твоего внимания.
Я слишком одинок
От того, что живу без твоего внимания.
Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty DOWN ON YOU

Сообщение автор Admin Чт 01 Июл 2010, 8:34 pm

Опускаюсь на тебя

Могу я подвезти тебя домой?
Могу я ворваться в твою жизнь?
Можешь ли ты починить мою душу?
Можешь ты сломать моё сердце ночью?
Некоторые ангелы не плачут
И мы тоже, и мы тоже
Только двое из них
И мы проваливаемся в небо
В ночь

Я опускаюсь на тебя (опускаюсь на тебя)
Ожидаю поцелуев
Я опускаюсь на тебя (опускаюсь на тебя)
Холодная комната, исчезновение желаний

Твои руки опускаются, я неуправляем
Мечты соответствуют точке зрения
Я опускаюсь на тебя (опускаюсь на тебя)
Я опускаюсь на тебя (опускаюсь на тебя)

Я собираюсь заполнить тебя своей пустотой (ночью)
Я буду держать тебя за руку, мы проскальзываем в свет

Потому что ангелы падают
И мы тоже, и мы тоже
Просто чтобы проклясть эту душу
Но это - небеса, где мы умираем
В ночь

Я опускаюсь на тебя (опускаюсь на тебя)
Ожидаю поцелуев
Я опускаюсь на тебя (опускаюсь на тебя)
Холодная комната, исчезновение желаний

Твои руки опускаются, я неуправляем
Мечты соответствуют точке зрения
Я опускаюсь на тебя (опускаюсь на тебя)
Я опускаюсь на тебя (опускаюсь на тебя)

Мы, мы - ангелы
Ангелы не плачут, и мы тоже, мы тоже
Две души сталкиваются, и мы тоже, мы тоже
Приди в мою...

Я опускаюсь на тебя (опускаюсь на тебя)
Ожидаю поцелуев
Я опускаюсь на тебя (опускаюсь на тебя)
Холодная комната, исчезновение желаний

Твои руки опускаются, я неуправляем
Мечты соответствуют точке зрения
Я опускаюсь на тебя (опускаюсь на тебя)

Я опускаюсь на тебя (опускаюсь на тебя)


Могу ли я подвезти тебя домой?
Могу ли я ворваться в твою жизнь?
Можешь ли ты починить мою душу?
Можешь ты сломать моё сердце ночью?...

Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен  - Страница 3 Empty 1000 Meere

Сообщение автор Admin Пт 02 Июл 2010, 7:44 pm

Тысяча морей

Улицы пусты
Я оборачиваюсь
Ночь потеряла меня
Ветер холоден
А мир коченеет
Солнце замерзает
Твой образ – достоверен
И я несу его с собой
Через 1000 морей
Возвращаясь к тебе...
Возвращаясь к нам
Мы не должны
Терять нашу веру
Верь мне…
Мы должны пройти еще только тысячу морей
Сквозь 1000 темных лет без времени
Тысячи звезд пролетают мимо
Мы должны пройти еще только тысячу морей
Еще 1000 раз пройти через бесконечность
И тогда мы наконец-то станем свободными…
Где-нибудь есть место, которое знаем только мы
Все иначе, чем думалось
Пульс в артериях слишком слаб
Но все же наши сердца пробьются всю ночь
Верь мне ...
Мы должны пройти еще только тысячу морей
Сквозь 1000 темных лет без времени
Тысячи звезд пролетают мимо
Мы должны пройти еще только тысячу морей
Еще 1000 раз пройти через бесконечность
И тогда мы наконец-то станем свободными…
Никого и ничто не возьмем мы с собой
И когда-нибудь оглянемся мы на сегодняшний день
За 1000 морей – 1000 лет без времени
За 1000 морей – 1000 звезд пролетают мимо
Позволь себе идти вместе со мной
Позволь мне идти вместе с тобой
Мы должны пройти еще только тысячу морей
Сквозь 1000 темных лет без времени
Тысячи звезд пролетают мимо
Мы должны пройти еще только тысячу морей
Еще 1000 раз пройти через бесконечность
И тогда мы станем свободными…
Позволь себе идти вместе со мной
Позволь мне идти вместе с тобой
За 1000 морей...

Admin
Admin
Admin
Admin

Дата регистрации : 2010-06-22

https://fansintjumen.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Страница 3 из 4 Предыдущий  1, 2, 3, 4  Следующий

Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения